Santa María Magdalena
H. Alejandro Rondón, L.C.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
Christ, our King, Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
Buenos días, Señor Jesús. Me pongo en tu presencia en esta nueva oportunidad que me das para servirte y amarte. Gracias porque me has permitido despertarme para cantar nuevamente tus alabanzas y darte gloria por todos los beneficios que recibo de Ti cada día. Gracias por el don de mi vida y la vida de aquellos más cercanos a mí. No puedo empezar esta oración sin agradecerte por ser tan bueno conmigo.
Gospel of the day (to guide your meditation)
Del santo Evangelio según san Juan 20, 1. 11-18
On the first day after the Sabbath, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw the stone that closed it rolled away. She ran and came to the house where Simon Peter and the other disciple, whom Jesus loved, were, and said to them, “They have taken away the Lord from the tomb, and we do not know where they have laid him”.
María se había quedado llorando junto al sepulcro de Jesús. Sin dejar de llorar, se asomó al sepulcro y vio dos ángeles vestidos de blanco, sentados en el lugar donde había estado el cuerpo de Jesús, uno en la cabecera y el otro junto a los pies. Los ángeles le preguntaron: “¿Por qué estás llorando, mujer?” Ella les contestó: “Porque se han llevado a mi Señor y no sé dónde lo habrán puesto”.
Dicho esto, miró hacia atrás y vio a Jesús de pie, pero no sabía que era Jesús. Entonces él le dijo: “Mujer, ¿por qué estás llorando? ¿A quién buscas?” Ella, creyendo que era el jardinero, le respondió: “Señor, si tú te lo llevaste, dime dónde lo han puesto”. Jesús le dijo: “¡María!” Ella se volvió y exclamó: “¡Rabbuní!”, que en hebreo significa ‘maestro’. Jesús le dijo: “Déjame ya, porque todavía no he subido al Padre. Ve a decir a mis hermanos: ‘Subo a mi Padre y su Padre, a mi Dios y su Dios’”.
María Magdalena se fue a ver a los discípulos para decirles que había visto al Señor y para darles su mensaje.
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
Mientras que los discípulos temerosos se escondían, al amanecer va María Magdalena a dónde habían sepultado a su Señor. Los discípulos dudaban, no creían ni comprendían lo sucedido. La primera en creer y en llevar la buena noticia a los demás fue María Magdalena.
Su primera reacción fue querer retener, quedarse con su Maestro, pero siguió sus indicaciones y corriendo fue a buscar a los discípulos para contarles lo que había visto y lo que les pedía que hicieran.
¿Qué es lo que movió a Maria Magdalena? ¿Por qué no tuvo miedo de acercarse a la tumba? ¿Cuál es mi reacción cuando se presentan las dificultades que no puedo comprender?
«”¿Por qué buscáis entre los muertos al que está vivo?” Esta pregunta nos hace superar la tentación de mirar hacia atrás, a lo que fue ayer, y nos empuja a avanzar hacia el futuro. Jesús no está en la tumba, él es el Resucitado, el Viviente, el que siempre renueva su cuerpo que es la Iglesia y lo hace andar atrayéndolo hacia Él. “Ayer” es la tumba de Jesús y la tumba de la Iglesia, el sepulcro de la verdad y la justicia; “hoy” es la resurrección perenne a la que nos impulsa el Espíritu Santo, que nos da plena libertad.»
(S.S. Francisco, catequesis del 23 de abril de 2014).
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Señor Jesús, ayúdame a reconocerte como resucitado en mi alma. Tú eres mi Señor y rey y necesito de tu ayuda. Haz que siempre pueda experimentar tu amor como María, y que tenga el valor de transmitirlo a los demás, especialmente a los más necesitados. Gracias, Señor, por tu amor, sé que me amas de la misma forma y espero corresponder a tan inmenso amor, ¡ayúdame a crecer en el amor!
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Quiero regalarte, Señor, el don de mi vida, e identificarte como mi único maestro haciendo cinco minutos de oración profunda en este día, pidiendo por las personas que están hundidas en la tristeza por cualquier circunstancia, a fin de que puedan llegar a la felicidad verdadera que eres Tú.
Farewell
We thank You, Lord, for all Your benefits, You who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.


