Ignacio Uzcanga, LC
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.
Christ, our King.
Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
Señor, ayúdame a conocer tu Palabra y saber qué es lo que Tú me pides.
Gospel of the day (to guide your meditation)
Del santo Evangelio según san Mateo 5,1-12a
En aquel tiempo, al ver Jesús el gentío, subió a la montaña, se sentó, y se acercaron sus discípulos; y él se puso a hablar, enseñándoles: “Dichosos los pobres en el espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Dichosos los que lloran, porque ellos serán consolados. Dichosos los sufridos, porque ellos heredarán la tierra. Dichosos los que tienen hambre y sed de la justicia, porque ellos quedarán saciados. Dichosos los misericordiosos, porque ellos alcanzarán misericordia. Dichosos los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios. Dichosos los que trabajan por la paz, porque ellos se llamarán los Hijos de Dios. Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos. Dichosos vosotros cuando os insulten y os persigan y os calumnien de cualquier modo por mi causa. Estad alegres y contentos, porque vuestra recompensa será grande en el cielo.”
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
¿Cuántas veces nos hemos preguntado qué debemos hacer para ser felices y dichosos? Todos estamos buscando el éxito, el reconocimiento, la gloria, y la felicidad, pero muchas veces buscamos esto erróneamente, en los lugares donde no está plenamente.
Los medios en dónde buscamos esta felicidad y el éxito son en medios humanos, que nos trae un éxito y una dicha parcial, sólo frente a los ojos humanos. Pero Jesús, en este pasaje, nos recuerda qué es lo que debemos hacer para conseguir esa felicidad y dicha, no sólo temporal, sino la felicidad y dicha eterna.
¿De qué nos sirve ser dichosos o exitosos en este mundo si al final todo se acabará? Por medio de las bienaventuranzas, Jesús nos recuerda que hay que buscar la dicha y el éxito que duran para siempre.
Para lograr esta dicha y éxito nos da los medios: preferir la pobreza por encima de los apegos, llorar humildemente por nuestras miserias, buscar la justicia, etc. Medios que humanamente nos llevan al fracaso, pero el fracaso en el mundo, para conseguir el éxito eterno, en la vida eterna.
¿Qué éxito vas a buscar? ¿El qué es para siempre o el que dura solo por algunos años?
¡Busca los bienes de arriba!
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Señor, ayúdame a reconocer que estos medios que Tú me das en las bienaventuranzas, son los medios más seguros para el éxito eterno. ¿De qué me sirve, Señor, ganar o ser exitoso en este mundo, si soy un fracaso en la Vida Eterna? Te busco a ti, Señor, busco estar contigo en la vida eterna y por ello renuncio al éxito humano, para tener el éxito eterno.
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Hoy, voy a renunciar a algún deseo que me aleje del éxito espiritual. Le diré a Jesús: “Señor renuncio a esta (nombra la actitud) que está sólo en busca de mi éxito humano, pero que me aleja de la búsqueda de los bienes perecederos.”
Farewell
We thank you, Lord, for all your benefits, you who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.


