H. Edison Valencia, L.C.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
Christ, our King, Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
Señor, aumenta mi fe y mi paciencia para que pueda yo llegar a la meta que me tienes preparada.
Gospel of the day (to guide your meditation)
Del santo Evangelio según san Marcos 8, 11-13
En aquel tiempo, se acercaron a Jesús los fariseos y se pusieron a discutir con él, y para ponerlo a prueba, le pedían una señal del cielo. Jesús suspiró profundamente y dijo: “ Por qué esta gente busca una señal?. Les aseguro que a esta gente no se le dará ninguna señal”.
Entonces los dejó, se embarcó de nuevo y se fue a la otra orilla.
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
Sería mucho más fácil para Jesús darles una señal palpable del cielo a aquellos fariseos que se la pedían, creo que se hubiera evitado muchos dolores de cabeza e, incluso, los hubiese dejado con la boca cerrada. Pero la pedagogía de Jesús es totalmente diferente, no busca que crean en Él por sus obras o grandes milagros, sino que crean en Él por lo que realmente es, el Hijo de Dios y salvador nuestro.
¡Cuántas veces no nos pasa en nuestra vida que no creemos en Dios porque no responde a nuestras súplicas inmediatamente! El tiempo de Dios, no es como el nuestro, pues Dios no solo sabe el tiempo, sino el momento y la hora exacta en que debe actuar. Algo muy importante es que debemos estar siempre atentos para aprender a descubrir las señales de Dios en nuestra vida cotidiana. Dios nos manifiesta su voluntad en los momentos menos esperados de nuestra vida y, con ello, también revela lo que nosotros le hemos pedido. Esto se da en las circunstancias más sencillas de nuestra vida, como decía antes, por ejemplo, cuando estoy hablando con un amigo (a), cuando estoy escuchando una canción, cuando leo un libro, cuando estoy platicando con mis hijos, en mi trabajo, pero, sobre todo, cuando estoy en oración con Dios nuestro Señor.
Dos cosas también importantes para tener en cuenta es que no perdamos la paciencia y que pidamos con insistencia a Aquel que siempre nos escucha. Nunca olvidemos que cuando el cielo aparentemente calla, es porque una gran bendición nos tiene preparada.
«El aliento del Maestro a sus discípulos también se puede entender en este sentido: “Ánimo, que soy yo, no temáis”. Y realmente es Él, incluso si a nuestros ojos les cuesta trabajo reconocerlo: con la ropa rota, con los pies sucios, con el rostro deformado, con el cuerpo llagado, incapaz de hablar nuestra lengua… Nosotros también, como Pedro, podríamos sentirnos tentados de poner a prueba a Jesús, de pedirle una señal. Y tal vez, después de algunos pasos vacilantes hacia él, volver a ser víctimas de nuestros miedos. ¡Pero el Señor no nos abandona! Aunque seamos hombres y mujeres de “poca fe”, Cristo continúa tendiendo su mano para salvarnos y permitir que nos encontremos con él, un encuentro que nos salva y nos devuelve la alegría de ser sus discípulos.»
(Homilía de S.S. Francisco, 15 de febrero de 2019).
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Pedir hoy a Dios nuestro Señor, con pureza de corazón, que revele su voluntad en lo que yo le he pedido.
Farewell
We thank You, Lord, for all Your benefits, You who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.


