Pablo Vidal, LC
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.
Christ, our King.
Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
Espíritu Santo, ven a mi corazón, ilumina mi mente y mi voluntad para poder y querer escucharte. Te dedico este tiempo de mi día porque creo en ti, espero en ti y te amo sobre todas las cosas. Dame la gracia de encontrarme contigo, con el Padre y con Jesús durante este momento de oración, para poder creer más, esperar más y amarlos más.
Gospel of the day (to guide your meditation)
Del santo Evangelio según san Mateo 8, 18-22
En aquel tiempo, viendo Jesús que lo rodeaba mucha gente, dio orden de atravesar a la otra orilla. Se le acercó un letrado y le dijo: “Maestro, te seguiré a donde vayas”. Jesús le respondió: “Las zorras tienen madrigueras y los pájaros nidos, pero el Hijo del hombre no tiene dónde reclinar la cabeza”. Otro, que era discípulo, le dijo: “Señor, déjame ir primero a enterrar a mi padre”. Jesús le replicó: “Tú, sígueme. Deja que los muertos entierren a sus muertos”.
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
Jesús, así como el letrado y el discípulo del Evangelio, hoy yo también estoy frente a ti. Me pongo entre la gente que te rodeaba para verte, para oírte, para conocerte. Pero de repente, escucho, como lo escucharon ellos, que te vas, que vas a cambiar de orilla. ¿Qué significa esto para mí? Tal vez que, hay algo que me preocupa mucho últimamente y siento en que en esa situación Tú y yo estamos en orillas distintas: no me parece que puedas tocar esta parte de mi vida. Tal vez que, después de este momento de oración, voy a continuar con las cosas “normales” de mi día y me parece que Tú y yo vamos a estar en orillas distintas: no siento que puedas estar conmigo todo el tiempo. Tal vez es otra cosa que me hace pensar que te vas a separar de mí.
Y entonces me viene espontáneo decirte como aquel letrado: “Maestro, te seguiré a donde vayas”; Maestro, no quiero dejarte, te acompaño. Y tu respuesta es una invitación. Tú siempre estás a mi lado y quieres que vaya contigo a todas las orillas del lago de la vida, pero me invitas a hacerlo sin dar tanta importancia a las preocupaciones que ellas puedan alejarme de ti. Tú no tienes claro dónde vas a reclinar la cabeza hoy, pero eso no te separa de mí. Ayúdame a aprender a ser como Tú.
O puede ser que más bien quiera responderte: “Señor, déjame ir primero a enterrar a mi padre”; Señor, déjame terminar con mis tareas “normales”, déjame acabar mis encargos, déjame tener todo controlado, mi vida solucionada y entonces sí vamos juntos a la otra orilla. Y, de nuevo, me haces una invitación. Esta vez a dejar estas cosas de “muertos” y a seguirte a ti, a llevarte conmigo todo el día en mi corazón, sin importar lo que pase. Señor, ayúdame a acompañarte hoy a la otra orilla sin preocupaciones y sin ataduras.
«La Iglesia para seguir a Jesús es itinerante, actúa con prontitud, deprisa y decidida. El valor de estas tres condiciones puestas por Jesús ―itinerancia, prontitud y decisión― no radica en una serie de “noes” a las cosas buenas e importantes de la vida. El acento, más bien, hay que ponerlo en el objetivo principal: ¡convertirse en discípulo de Cristo! Una elección libre y consciente, hecha por amor, para corresponder a la gracia inestimable de Dios, y no un modo de promoverse a sí mismo. ¡Esto es triste! Ay de los que piensan seguir a Jesús para promoverse, es decir, para hacer carrera, para sentirse importantes o adquirir un puesto de prestigio. Jesús nos quiere apasionados de él y del Evangelio. Una pasión del corazón que se traduce en gestos concretos de proximidad, de cercanía a los hermanos más necesitados de acogida y cuidados. Precisamente como vivió Él». (S.S. Francisco, Ángelus del 30 de junio de 2019).
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Hoy voy a poner una imagen de Jesús en algún lugar de mi casa o trabajo para verlo durante el día y pedirle brevemente: “Quédate conmigo”.
Farewell
We thank you, Lord, for all your benefits, you who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.


