Héctor Cortés Reyes, LC
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.
Christ, our King.
Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
Señor Jesús, me pongo en tu presencia en este día, quiero decirte que te amo, a pesar de todos mis errores y debilidades, quiero amarte, quiero entregarme a ti; y con fe sé que tú quieres también recibir mi amor. Ayúdame en este día, para que pueda seguirte más de cerca, y no permitas que me separe de ti.
Gospel of the day (to guide your meditation)
Del santo Evangelio según san Marcos 9, 38-40
En aquel tiempo, dijo Juan a Jesús: “Maestro, hemos visto a uno que echaba demonios en tu nombre, y se lo hemos querido impedir, porque no es de los nuestros”. Jesús respondió: “No se lo impidáis, porque uno que hace milagros en mi nombre no puede luego hablar mal de mí. El que no está contra nosotros está a favor nuestro”.
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
El Evangelio de hoy nos muestra una actitud común en todos los seres humanos, esto es el distinguir. Distinguir quienes son nuestros amigos, quienes pertenecen a nuestro circulo social, quien pertenece a esto o aquello. Distinguir es una capacida del ser humano, la cual es elemental para diferenciar entre lo bueno y lo malo, o entre lo bueno y lo que es mejor.
Distinguir es ese sentido es algo bueno. Sin embargo, entre los discipulos de Cristo no hay distinción. En la gran barca que es la Iglesia, Jesús nos invita a eliminar las categorías que nos hacen adueñarnos de las cosas divinas. Nosotros, por el hecho se seguir a Cristo, no somos dueños de la Verdad, ni tampoco la Iglesia es dueña de los Sacramentos. En cambio, nosotros, discípulos, proclamamos la verdad, y la Iglesia administra los Sacramentos.
Así, el riesgo en nuestra vida cristiana reside en formar cierto segregarismo aún dentro de la Iglesia, e imponer el modo en que nos relacionamos con Dios como el único. Todos formamos parte de la Iglesia, mientras estemos unidos a la verdad que Ella enseña, las maneras prácticas de relacionarnos con Dios o de ejercer nuestra labor misionera puede variar. Nadie tene el monopolio misionero. Todos juntos, como cristianos, proclamamos el nombre de Cristo.
«La gran libertad de Dios al donarse a nosotros constituye un desafío y una exhortación a modificar nuestras actitudes y nuestras relaciones. Es la invitación que nos dirige Jesús hoy. Él nos llama a no pensar según las categorías de “amigo/enemigo”, “nosotros/ellos”, “quien está dentro/quien está fuera”, “mío/tuyo”, sino para ir más allá, a abrir el corazón para poder reconocer su presencia y la acción de Dios también en ambientes insólitos e imprevisibles y en personas que forman parte de nuestro círculo». (S.S. Francisco, Homilía del 30 de septiembre de 2018).
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Analizar si en mi vida hago separaciones y de qué tipo. Pensar que, como cristiano y sobre todo como católico, soy universal, abierto a todas las personas.
Farewell
We thank you, Lord, for all your benefits, you who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Amen.


