Br. José Romero, L.C.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
Christ, our King, Thy Kingdom come!
Preparatory prayer (to put me in the presence of God)
My God, teach me to love as You have loved me.
Gospel of the day (to guide your meditation)
From the Holy Gospel according to St. Mark 6, 30-34
At that time, the apostles met Jesus again and told him all that they had done and taught. Then he said to them, “Come away with me to a lonely place, and rest a while. For there were so many coming and going that they had no time to eat.
Jesus and his apostles went away in a boat to a quiet, secluded place. The people saw them leaving and recognized them; then from all the villages they ran overland to that place and overtook them.
And when Jesus came ashore, he saw a great multitude waiting for him, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd, and he began to teach them many things.
Word of the Lord.
Meditate on what God tells you in the Gospel
Carlos y María son un matrimonio que tuvieron a su primer hijo cuando él estaba estudiando ingeniería y ella medicina. Eran jóvenes esposos que estudiaban, trabajaban y cuidaban a su pequeño hijo. Casi siempre estaban haciendo algo, siempre se estaban esforzando y dormían muy poco. ¿De dónde sacaban sus fuerzas? La repuesta la tenemos en el Evangelio de hoy.
Jesús desea ir a reposar con sus discípulos y, al final, termina enseñando, no una cosa sino muchas cosas, a las personas que se le acercaron. Si Jesús quería reposar, ¿de dónde saca las fuerzas? Este Evangelio lo podemos leer en una clave de sacrificio para hacer el bien. Así como Carlos y María duermen poco para cuidar a su hijo, Jesús no reposa por las personas que se le acercan. Pero debemos enfocarnos en otra cosa para ver el secreto de Dios, la fuente de sus fuerzas.
El Evangelio nos dice que Jesús se compadeció y luego se puso a enseñar. La misericordia de Jesús es su secreto. El secreto de Carlos y María es el amor que le tienen a su hijo; el secreto de Dios es su amor. Porque el verdadero reposo de Jesús es amarnos, el mejor descanso de unos padres es estar con su hijo. Hoy podemos descubrir que la gran fuente secreta de Jesús es su amor.
¡Es hora de amar! Porque el verdadero reposo es acoger a las personas, el verdadero reposo es amar. Probemos el secreto de Dios y amemos para estar con Él. Cristo no reposa solo, está con sus discípulos. Solamente con un verdadero reposo un cristiano descansa con Cristo; solamente amando está con Dios amante. ¡Es hora de reposar! ¡Es hora de amar!
«En el centro del episodio evangélico que hemos escuchado está la “compasión” de Jesús. Compasión, una palabra clave del Evangelio; está escrita en el corazón de Cristo, está escrita desde siempre en el corazón de Dios. En los Evangelios, a menudo vemos a Jesús que siente compasión por las personas que sufren. Y cuanto más leemos y contemplamos, mejor entendemos que la compasión del Señor no es una actitud ocasional y esporádica, sino constante, es más, parece ser la actitud de su corazón, en el que se encarnó la misericordia de Dios.»
(Homily of H.H. Francis, October 5, 2019).
Dialogue with Christ
This is the most important part of your prayer, prepare yourself to talk with much love with the One who loves you.
Purpose
Propose a personal one. The one that involves the most love in response to the Beloved... or, if you believe that this is what God is asking of you, live what is suggested below.
Hacer un acto de amor sin pensar en mí.
Farewell
We thank You, Lord, for all Your benefits, You who live and reign forever and ever.
Amen.
Christ, our King!
Thy Kingdom come!
Most prudent Virgin, Mary, Mother of the Church.
Pray for us.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.


